
9月29日下午,外国语学院在东二楼召开2022级翻译硕士研究生入学教育暨师生见面会。学院领导班子成员、研究生导师和2022级全体研究生参加,会议由MTI中心主任赵祥云主持。
在会上,陈文凯院长结合2022级研究生入学考试情况,要求他们在研究生阶段切勿好高骛远,要踏踏实实打牢基本功,不断提高写作和翻译能力,并激励新生以优秀学长学姐为榜样,努力拼搏,实现人生理想。接着,边铀铀副院长介绍了我院翻译学位硕士点的特色、专业、师资、实践基地以及课程设置、学分要求等具体情况,使新生对专业学习形成全面认识。随后新生进行自我介绍,分别畅谈各自的性格爱好、研究生阶段的规划和对未来的展望。
接下来,闫朝晖和尹悦两位教师代表发言。闫老师勉励研究生学业上从八个方面拓展知识和培养能力,事业规划上从九个方面找准定位,并从翻译实践和论文写作两个方面进行详细阐述。尹老师从归零、增值、时间、责任四个方面要求新生加强语言能力和研究能力、做好时间管理、传播中国文化。2021级研究生李晓燕分享了研究生阶段学习和生活的感悟,新生代表赵傲扬则表达了对人生新阶段的希冀和不畏困难、认真学习、追寻真理的决心。
最后,学院党委书记王伟做了总结发言。他教导新生珍惜学习机会,结合自身优势做好三年规划;积极和导师交流,学习其为学为人的经验;主动和同学沟通,互相取长补短;遵守学校纪律和疫情防控要求。
本次研究生入学教育暨师生见面会有利于2022级研究生明确新阶段的学习目标和努力方向,为他们以后的学习、科研和生活奠定了良好基础。